巴巴特Wingko (Wingko Babat) 是三宝垄的典型零食, 根据历史记载, 巴巴特wingko并非源自三宝垄。用糯米粉和嫩椰果加工制成的wingko零食, 实际上是东爪省拉蒙岸县巴巴特 (Babat) 镇的典型零食, 名为wingko糕。
然而随着时间的流逝, 这种wingko糕的来由, 是由于鲁兰花 (Loe Lan Hwa译音) 和她丈夫郑益章 (The Ek Tjong译音/D Mulyono) 以及他们的两个孩子于1944年从巴巴特到三宝垄避难。
他们离乡背井逃难, 是为了寻求更安全的生活。当时日军在第二次世界大战败北, 发生了很多骚乱事件。
话说在1946年左右, 鲁兰花和她丈夫开始在三宝垄销售wingko糕。除了挨家挨户售糕外, wingko糕也经常在达旺 (Tawang) 火车站附近销售。
显然, 在三宝垄面市的wingko糕零食, 得到了当地社区的好评。为了缅怀她的出生地别巴巴特/Babat, 鲁兰花以巴巴特Wingko糕名命名它。
从那时候起, 巴巴特Wingko糕越来越为三宝垄人所熟悉, 后来发展成典型的三宝垄礼糕, 至今在爪哇岛北岸广泛销售。也够在火车站、汽车终点站或蛋糕和礼品店找到wingko糕。

圆形的巴巴特Wingko 糕通常是切成小块, 趁热而食。巴巴特Wingko糕也以大型圆块出售, 也用纸包裹小块出售。糖和椰子结合, 使这糕点更加可口美味。价格也因销售地点和wingko本身的品牌而异。
制作巴巴特Wingko糕, 可准备白糯米粉、磨碎的椰子、糖、椰奶、水、盐、香草粉/vanili和香兰叶/pandan等材料。
首先将椰奶、水、糖、盐、香草粉和香兰叶放入平底锅中, 搅拌至溶解。煮至微沸。然后拿起来。
准备一个容器, 放入糯米粉。将椰浆一点一点倒入糯米粉中, 搅拌至到均匀。然后加入蒸熟的磨碎的椰子, 搅拌均匀。
在teflon锅上涂一层油, 然后将面团放在锅上。按您的意愿切之。之后, 用小火将巴巴特Wingko糕烤到熟。翻转至另一边。烤至均匀熟透。取出后准备上桌。